Skip to main content

PHRASES IN THE GITA - 55


PHRASES IN THE GITA - 55

उद्धरेदात्मनात्मानं नात्मानं अवसादयेत्  ।  (अध्याय ६ - श्लोक ५)
உத்தரேதாத்மனாத்மானம்  நாதமானம் அவஸாதயேத்  ...  (அத்யாயம் 6 - ஶ்லோகம் 5)
Udhdharedaatmanaatmaanam Naatmaanam Avasaadayet ...  (Chapter 6 - Shloka 5)

Meaning  :  Always Elevate Self .  Never denigrate yourself .

Elevation , Improvement , is a thing to carried out through out the life .  Generally , we tend to compare self with others resulting in a competition with them ,.  The competition may be open as on streets in cities .  (Comparison with other vehicles and an impulsive speed race ..)  It may be secretive and happening in mind .  Colour of skin , house , social status , wealth , youthfulness etc . or anything else may be factor for comparison .  We aggressively or passively start putting in efforts with an intent to get the same for self .  This may be a long drawn affair and may stretch to many years .  The valuable Time which we got as Life on this planet might be lost in these petty competitions .  Life which ought to be a Garland of Achievements , gets caught and lost in this mire of Comparison - Jealousy - Competition - Excitement - Defeat - self pity and sadness .

If at all there is need for Comparison , it must be with self .  Only with self .  With one's own status at the present moment .  If Competition is unavoidable , it ought to be with self .  Such comparisons and Competitions should be instruments of inspiration for One step improvement .  "Let me perform better than the previous attempt " ;  "Let me move ahead , at least by one step " .  This attitude ensures (or most likely to ensure ..) Growth , a continuous improvement .  Efforts towards elevation of self may continue the whole Life Time .

Comparison and Competition with others tend to generate negative emotions like Jealousy , Fear , Excitement and Stress , Low esteem , grief etc .  In comparison with self , there is no space for these negative emotions .

Self Improvement in Gross and Subtle , open and hidden , Coarse and fine , materialistic and Spiritual matters can happen only through Self .  Others have no role .  (Some may be tempted to advise and guide , but that the most others can do .)  This is valid for Improvement in wealth status , social status , skills , education , post and positions , qualities and attitudes , excellence in music and such other talents , or any such field .  Shree Krishna also reiterates the same through this phrase .  "Improve yourself ... and through your own self ...  Every bit of Improvement , every single step in the direction of Elevation is an 'Achievement' in life .

When Shree Krishna says ,'Naatmaanam Avasaadayet' or  "Never be a cause for your own fall" , he says "Never Compare self with others" ;  "Never push self into Jealous competition with others " ;  "Never invest Time , a precious possession on petty efforts" ;  "Never fill your heart with lowly emotions" .  He says all these in not so many words .

Shree Krishna also insists that , 'You and only You can push self on the path of Elevation or the disastrous path of fall .  You , and only are responsible for Improvement and fall too .  Others have no role .

Comments

Popular posts from this blog

ஜ, ஷ, ஸ, ஹ, க்ஷ, ஸ்ரீ ....

ॐ ஜ , ஷ , ஸ , ஹ , ஶ , க்ஷ , ஸ்ரீ என்ற எழுத்துக்களை வடமொழி எழுத்துக்கள் என்கிறான் ஒருவன். ஸம்ஸ்க்ருத எழுத்து என்கிறான் ஒருவன் . மூடர்கள் .  அறியாமையில் பேசுகின்றனர் . தவறான நோக்கத்துடன், நம்முள் பேதத்தை ஏற்படுத்திட எவனோ புதைத்துச் சென்ற விஷத்தை , அது விஷம் என்று கூட அறியாமல் பேசுகின்றனர் . வட என்பது திஶை . திஶைக்கு மொழி கிடையாது . (இசைக்கும் மொழி கிடையாது . கவிதைக்குதான் மொழி . தமிழிசை மன்றம் என்பதெல்லாம் அபத்தம் .) தமிழகத்திற்கு வடக்கில் பாரத தேஶத்தின் அத்தனை ப்ராந்தங்களும் (கேரளம் தவிர்த்து) உள்ளன . தெலுங்கு , மராடீ , போஜ்புரி , குஜராதீ ... அனைத்து மொழிகளும் வட திஶையில் பேசப்படும் மொழிகள் .  இவை எல்லாம் வடமொழிகள் . (கன்யாகுமரி ஆளுக்கு சென்னை பாஷை கூட வடமொழிதான்) . இந்த எல்லா மொழிகளிலும் இந்த ஶப்தங்களுக்கு எழுத்துக்கள் உண்டு .   தெலுங்கில் జ  , స  , హ .. . என்றும் ,   கன்னடத்தில்   ಜ , ಸ , ಹ , ಕ್ಷ .. என்றும் , மராடீயில் . ज , स , ह , श , क्ष,.. என்றும் குஜராதியில்     જ , સ , હા , ક્ષ  , என்றும் ,   ப...

கீதையில் சில சொற்றொடர்கள் - 31

ॐ கீதையில் சில சொற்றொடர்கள் - 31 चातुर्वर्ण्यं मया सृष्टं गुण कर्म विभागशः  ... (अध्याय ४ - श्लोक १३) சாதுர்வர்ண்யம் மயா ஸ்ருஷ்டம் குண கர்ம விபாகஶஹ்  ...  (அத்யாயம் 4 - ஶ்லோகம் 13) Chatur VarNyam Mayaa Srushtam GuNa Karma Vibhaagashah ... (Chapter 4 - Shlokam 13) அர்தம் :   சாதுர் வர்ண்யம் மயா ஸ்ருஷ்டம்... குண கர்ம விபாகஶ :   குணம் மற்றும் கர்மங்களின் அடிப்படையில் நான்கு வர்ணங்கள் என்னலே படைக்கப் பட்டது. சாதுர் வர்ண்யம் மயா ஸ்ருஷ்டம்... குண கர்ம விபாகஶ :  சதுர் வர்ணங்களை, நான்கு வர்ணங்களை நான்தான் ஸ்ருஷ்டித்தேன், என்கிறார் ஸ்ரீ க்ருஷ்ணன்.  இதில் என்ன ஆஶ்சர்யம் ??  ப்ரக்ருதியில் உள்ள அனைத்துமே அவர் படைத்தவை என்னும்போது, சதுர் வர்ணங்களையும் அவர்தானே படைத்திருக்க வேண்டும் ??  கீதையின் இந்த வாக்யம் நாஸ்திகவாதிகள், கம்யூனிஸ்ட்கள், கடவுள் மறுப்பு இயக்கத்தினர் என்று கடவுளை ஏற்காதவர்களையும் நெளிய வைக்கிறது.  கடவுளே படைத்திருக்கிறார் என்றால் அதை அழித்தொழிக்க முடியாது என்று கருதுகிறார்களா ??  இவர்கள் அனைவரும் ஜாதி அம...

Chapter X (19 - 42)

\ श्री भगवानुवाच - हन्त ते कथष्यामि दिव्या ह्यात्मविभूतय : । प्राधान्यत : कुरुश्रेष्ठ नास्त्यन्तो विस्तरस्य मे ॥ १९ ॥ Shri Bhagawan said:   I shall speak to Thee now, Oh best of the Kurus! of My Divine attributes, according to their prominence;   there is no end to the particulars of My manifestation. (X - 19) Arjuna asks for a detailed and complete elaboration on His manifestations.   Shri Krishna replies He will be brief in description.   Why?   ‘My manifestations are infinite’, says Shri Krishna.   Shri Krishna is in human form.   The Infinite Paramaatman has bound Himself in a finite Form.   A finite can not fully describe an Infinite.   The same Shri Krishna in the next chapter says, “See My Infinite Forms.   See as much as you wish”, when Arjuna expresses his desire to see His one Form.   Brief in words and Elaborate in Form.;. The discussion in the last shlokam continues here.   The listener’...