Skip to main content

PHRASES IN THE GITA - 263


PHRASES IN THE GITA - 263


यत्तु कृत्स्नवत एकस्मिन् कार्ये सक्तमहैतुकम् अतत्त्वार्थवत् अल्पम् च तत्तामसम् ...  (अध्याय १८ - श्लोक २२)
யத்து க்ருத்ஸ்னவத் ஏகஸ்மின் கார்யே ஸக்தம் அஹைதுகம் அதத்வார்தவத் அல்பம் ச தத்தாமஸம் ..  (அத்யாயம் 18 - ஶ்லோகம் 22)
Yattu Krutsnavat Ekasmin Kaarye Saktam Ahaitukam Atattvaarthavat Alpam cha Tattaamasam ..  (Chapter 18 - Shlokam 22)

Meaning :  That Knowledge is Taamasik or (Knowledge in mode of Ignorance) where one is engrossed in a fragmentary concept as if encompasses the Whole and which is neither grounded in reason nor based on Truth ..

The apt examples for Tamasa Knowledge are the communists , especially the Bharateeya communists ..  Every word spoken by Shri Krishna here aptly fit the communists ..  The person with Tamasa Knowledge holds on blindly to an un-truthful idea ..  He is engrossed in a fragmentary idea but regards the same as the whole ..  The idea is neither grounded in reason nor truth ..  Un - truthful ..  Despite being sponsored by an all powerful dictatorial regime , the communist idea shattered within seventy years and also dismantled powerful governments in 12 , 14 countries , governments which seemed deeply entrenched ..  This can happen only to an Un-truthful and unreasonable idea ..  Engrossed in fragmentary concept but regards the same as the whole ..  Man is only his belly ..  Hunger is his only problem ..  Food to satiate hunger is the chief need for the human ..  Religion , Private asset , marriage and family all are unnecessary and need to be eliminated ..  The government should have all powers ..  Individual humans have no rights ..  The government is of the proletariat and is dictatorial in nature ..  These are some of the most prominent slogans of the communists ..  These slogans have been silenced in the world after elimination of the communist idea , but a handful of men in Bharat still hold on to these ideas ..  These morons exhibit Tamasa Knowledge ..

Man is but his body ; Bodily pleasures are ultimate needs for him ; Gaining objects of pleasure is the supreme goal in a man's life ..  These and such others are slogans of Amerikan materialism ..  This is a projection of Tamasa Gyaanam ..  This life is the only and the final opportunity for a man in this world ..  The declaration by a man 2000 years ago is the ultimate or final truth ..  None can effect any change in what he has said centuries ago ..  Everything else in this world , other than what has been revealed in 'my' holy book , is false and deserves to be eliminated ..  Such ideas have been projected by Islam Christian religions ..  These religions , their subscribed 'book' and their followers exhibit Tamasa Knowledge ..

Comments

Popular posts from this blog

ஜ, ஷ, ஸ, ஹ, க்ஷ, ஸ்ரீ ....

ॐ ஜ , ஷ , ஸ , ஹ , ஶ , க்ஷ , ஸ்ரீ என்ற எழுத்துக்களை வடமொழி எழுத்துக்கள் என்கிறான் ஒருவன். ஸம்ஸ்க்ருத எழுத்து என்கிறான் ஒருவன் . மூடர்கள் .  அறியாமையில் பேசுகின்றனர் . தவறான நோக்கத்துடன், நம்முள் பேதத்தை ஏற்படுத்திட எவனோ புதைத்துச் சென்ற விஷத்தை , அது விஷம் என்று கூட அறியாமல் பேசுகின்றனர் . வட என்பது திஶை . திஶைக்கு மொழி கிடையாது . (இசைக்கும் மொழி கிடையாது . கவிதைக்குதான் மொழி . தமிழிசை மன்றம் என்பதெல்லாம் அபத்தம் .) தமிழகத்திற்கு வடக்கில் பாரத தேஶத்தின் அத்தனை ப்ராந்தங்களும் (கேரளம் தவிர்த்து) உள்ளன . தெலுங்கு , மராடீ , போஜ்புரி , குஜராதீ ... அனைத்து மொழிகளும் வட திஶையில் பேசப்படும் மொழிகள் .  இவை எல்லாம் வடமொழிகள் . (கன்யாகுமரி ஆளுக்கு சென்னை பாஷை கூட வடமொழிதான்) . இந்த எல்லா மொழிகளிலும் இந்த ஶப்தங்களுக்கு எழுத்துக்கள் உண்டு .   தெலுங்கில் జ  , స  , హ .. . என்றும் ,   கன்னடத்தில்   ಜ , ಸ , ಹ , ಕ್ಷ .. என்றும் , மராடீயில் . ज , स , ह , श , क्ष,.. என்றும் குஜராதியில்     જ , સ , હા , ક્ષ  , என்றும் ,   ப...

கீதையில் சில சொற்றொடர்கள் - 31

ॐ கீதையில் சில சொற்றொடர்கள் - 31 चातुर्वर्ण्यं मया सृष्टं गुण कर्म विभागशः  ... (अध्याय ४ - श्लोक १३) சாதுர்வர்ண்யம் மயா ஸ்ருஷ்டம் குண கர்ம விபாகஶஹ்  ...  (அத்யாயம் 4 - ஶ்லோகம் 13) Chatur VarNyam Mayaa Srushtam GuNa Karma Vibhaagashah ... (Chapter 4 - Shlokam 13) அர்தம் :   சாதுர் வர்ண்யம் மயா ஸ்ருஷ்டம்... குண கர்ம விபாகஶ :   குணம் மற்றும் கர்மங்களின் அடிப்படையில் நான்கு வர்ணங்கள் என்னலே படைக்கப் பட்டது. சாதுர் வர்ண்யம் மயா ஸ்ருஷ்டம்... குண கர்ம விபாகஶ :  சதுர் வர்ணங்களை, நான்கு வர்ணங்களை நான்தான் ஸ்ருஷ்டித்தேன், என்கிறார் ஸ்ரீ க்ருஷ்ணன்.  இதில் என்ன ஆஶ்சர்யம் ??  ப்ரக்ருதியில் உள்ள அனைத்துமே அவர் படைத்தவை என்னும்போது, சதுர் வர்ணங்களையும் அவர்தானே படைத்திருக்க வேண்டும் ??  கீதையின் இந்த வாக்யம் நாஸ்திகவாதிகள், கம்யூனிஸ்ட்கள், கடவுள் மறுப்பு இயக்கத்தினர் என்று கடவுளை ஏற்காதவர்களையும் நெளிய வைக்கிறது.  கடவுளே படைத்திருக்கிறார் என்றால் அதை அழித்தொழிக்க முடியாது என்று கருதுகிறார்களா ??  இவர்கள் அனைவரும் ஜாதி அம...

Chapter X (19 - 42)

\ श्री भगवानुवाच - हन्त ते कथष्यामि दिव्या ह्यात्मविभूतय : । प्राधान्यत : कुरुश्रेष्ठ नास्त्यन्तो विस्तरस्य मे ॥ १९ ॥ Shri Bhagawan said:   I shall speak to Thee now, Oh best of the Kurus! of My Divine attributes, according to their prominence;   there is no end to the particulars of My manifestation. (X - 19) Arjuna asks for a detailed and complete elaboration on His manifestations.   Shri Krishna replies He will be brief in description.   Why?   ‘My manifestations are infinite’, says Shri Krishna.   Shri Krishna is in human form.   The Infinite Paramaatman has bound Himself in a finite Form.   A finite can not fully describe an Infinite.   The same Shri Krishna in the next chapter says, “See My Infinite Forms.   See as much as you wish”, when Arjuna expresses his desire to see His one Form.   Brief in words and Elaborate in Form.;. The discussion in the last shlokam continues here.   The listener’...