Skip to main content

PHRASES IN THE GITA - 296


PHRASES IN THE GITA - 296


न च तस्मान मनुष्येषु कश्चिन्मे प्रिय कृत्तमः  ...  (अध्याय १८ - श्लोक ६९)
ந ச தஸ்மான் மநுஷ்யேஷு கஶ்சின் மே ப்ரிய க்ருத்தமஹ  ...  (அத்யாயம் 18 - ஶ்லோகம் 69)
Na cha Tasmaan Manushyeshu KaschinMe Priya Kruttamah  ...  (Chapter 18 - Shloka 69)

Meaning :  There is none other dearer than him , who does the work dearest to Me ...

Which is the work mentioned by Shri Krishna as His dearest ??  Study of the Gita and discussion of the Gita with 'My' devotees .. are the works dearest to Shri Krishna , according to Him ..  In the Vibhooti Yogam (Tenth chapter) Shri Krishna mentions Adhyatma Vidya (Spiritual education) as His Vibhooti ..  'That is verily Me', says Shri Krishna ..  Study of the Gita is Spiritual education ..  and hence is dearest to Him ..

The common attitude of humans is to proudly show off his possessions ..  It will be natural for one who has studied the Gita to talk Gita with others ..  This is a very special work , according to Shri Krishna ..  Arjuna plunged into a state of confusion in Kurukshetra ..  He talked of quitting the battle field ..  Shri Krishna probably had two options ..  To let Arjuna quit the battle field or to instigate him to fight by inciting passion in him ..  These were easier options ..  But Shri Krishna chose a tougher and a challenging one ..  He talked Gita , gave Adhyatma Vidya to Arjuna and tried to turn Arjuna into a Yogi ..  He wanted Arjuna to fight the battle with a Yogi mindset ..  This was a noble effort , though a very tough one ..  Shri Krishna expects the same from a student of the Gita ,..  Sharing or discussing the essence of the Gita with Devotees ..  Shri Krishna describes this as the dearest work to Him ..  There is no other work equal to this , says Shri Krishna ..

Comments

Popular posts from this blog

ஜ, ஷ, ஸ, ஹ, க்ஷ, ஸ்ரீ ....

ॐ ஜ , ஷ , ஸ , ஹ , ஶ , க்ஷ , ஸ்ரீ என்ற எழுத்துக்களை வடமொழி எழுத்துக்கள் என்கிறான் ஒருவன். ஸம்ஸ்க்ருத எழுத்து என்கிறான் ஒருவன் . மூடர்கள் .  அறியாமையில் பேசுகின்றனர் . தவறான நோக்கத்துடன், நம்முள் பேதத்தை ஏற்படுத்திட எவனோ புதைத்துச் சென்ற விஷத்தை , அது விஷம் என்று கூட அறியாமல் பேசுகின்றனர் . வட என்பது திஶை . திஶைக்கு மொழி கிடையாது . (இசைக்கும் மொழி கிடையாது . கவிதைக்குதான் மொழி . தமிழிசை மன்றம் என்பதெல்லாம் அபத்தம் .) தமிழகத்திற்கு வடக்கில் பாரத தேஶத்தின் அத்தனை ப்ராந்தங்களும் (கேரளம் தவிர்த்து) உள்ளன . தெலுங்கு , மராடீ , போஜ்புரி , குஜராதீ ... அனைத்து மொழிகளும் வட திஶையில் பேசப்படும் மொழிகள் .  இவை எல்லாம் வடமொழிகள் . (கன்யாகுமரி ஆளுக்கு சென்னை பாஷை கூட வடமொழிதான்) . இந்த எல்லா மொழிகளிலும் இந்த ஶப்தங்களுக்கு எழுத்துக்கள் உண்டு .   தெலுங்கில் జ  , స  , హ .. . என்றும் ,   கன்னடத்தில்   ಜ , ಸ , ಹ , ಕ್ಷ .. என்றும் , மராடீயில் . ज , स , ह , श , क्ष,.. என்றும் குஜராதியில்     જ , સ , હા , ક્ષ  , என்றும் ,   பெங்காலியில் জ  ,   স , হা  , ক্ষ ... என்றும் ஹிந்தியில் ज , स , ह , 

Chapter X (19 - 42)

\ श्री भगवानुवाच - हन्त ते कथष्यामि दिव्या ह्यात्मविभूतय : । प्राधान्यत : कुरुश्रेष्ठ नास्त्यन्तो विस्तरस्य मे ॥ १९ ॥ Shri Bhagawan said:   I shall speak to Thee now, Oh best of the Kurus! of My Divine attributes, according to their prominence;   there is no end to the particulars of My manifestation. (X - 19) Arjuna asks for a detailed and complete elaboration on His manifestations.   Shri Krishna replies He will be brief in description.   Why?   ‘My manifestations are infinite’, says Shri Krishna.   Shri Krishna is in human form.   The Infinite Paramaatman has bound Himself in a finite Form.   A finite can not fully describe an Infinite.   The same Shri Krishna in the next chapter says, “See My Infinite Forms.   See as much as you wish”, when Arjuna expresses his desire to see His one Form.   Brief in words and Elaborate in Form.;. The discussion in the last shlokam continues here.   The listener’s ahankara tries to fathom the speaker.   The listener, Arj

Chapter IV (1 - 20)

\   ADHYAAY IV   GYANA KARMA SANYASA YOGAM Introduction This chapter named ‘Gnyana Karma Sanyasa Yog’ is a special one, as this is where Shri Krishna reveals the secrets of Avatara to Arjuna. We, as human have a natural weakness.  When a great thought is placed before us, instead of analysing the thought, understanding it and trying to put it into practise, almost all of us start worshipping the person who revealed the thought.  Worship of the Cross and the idols of Buddha can be quoted as examples.  One of the reasons for this may be that we deem him to be the originator of the thought.  Truths are eternal and can only be revealed and not invented.  You ask any educated person about ahimsa or non-violence.  You should not be surprised if he instantly come up with the answer, “Gandhi”.  You try to clarify that ‘almost two thousand years ago Shri Mahaveer based his life and religion solely on the principle of Ahimsa’ and ‘hundreds of years prior to that the Vedas, the Gi