Skip to main content

Posts

Showing posts from June, 2016

गीता की कुछ शब्दावली - ३४

ॐ गीता की कुछ शब्दावली - ३४ यस्य सर्वे समारम्भाः काम सङ्कल्प वर्जिताः (अध्याय ४ - श्लोक १९) யஸ்ய ஸர்வே ஸமாரம்பாஹ காம ஸங்கல்ப வர்ஜிதாஹ  (அத்யாயம் 4 - ஶ்லோகம் 19) Yasya Sarve Samaarambhaah KaamaSankalpa Varjitaah (Chapter 4 - Shloka 19) अर्थ :  जिसके सर्व कर्म कामना एवं संकल्प रहित हो ... इस शब्दावली  मे प्रयोग मे आये शब्दों को समझे | संकल्प :  संकल्प काम का पूर्व अवतार है |  हम जब किसी विषय को देखते हैं  अथवा कोई  विषय  सुनते हैं अथवा किसी विषय का विचार करते हैं तो उक्त विषय के अनुकूल कई विचार अपने मनस मे उठते हैं |  "यह उपयोगी विषय या वस्तु है |"  "निश्चित ही यह विषय  सस्ता है |"  "ऐसी मान्यता है की यह दीर्घ काल तक काम करेगा |"  "यह अपने स्वास्थ्य के लिये हितकारी है |"  "प्रतिष्ठित व्यक्ति इसका उपयोग करते हैं |"  "यह दुर्लभ विषय है |  यह बहुत कम व्यक्तियों के पास है |"  "यह स्वदेशी है अपने ही प्रदेश मे अपने ही जन द्वारा यह बनाया गया है ...

PHRASES IN THE GITA - 34

ॐ PHRASES IN THE GITA - 34 यस्य सर्वे समारम्भाः काम सङ्कल्प वर्जिताः (अध्याय ४ - श्लोक १९) யஸ்ய ஸர்வே ஸமாரம்பாஹ காம ஸங்கல்ப வர்ஜிதாஹ  (அத்யாயம் 4 - ஶ்லோகம் 19) Yasya Sarve Samaarambhaah KaamaSankalpa Varjitaah (Chapter 4 - Shloka 19) Meaning :  One whose actions are without any desire and Sankalpa... Let us try to grasp the intent of the words used here. ,. Sankalpa :  Sankalpa is previous version of Kaama (desire)..  When we see or hear about ror think about an object / an action, thoughts listing Plus side of the object / action arise in our mind.  "This seems to be useful";  "This is definitely cheaper";  "This will work over a longer period";  "This is good for health";  "This is very rare.  Very few have this";  "This is made in our own land by our own people";  "This will not leave any harmful side effect"; "This is cool and good in summer days.  You know how hot summer is in our...

கீதையில் சில சொற்றொடர்கள் - 34

ॐ கீதையில் சில சொற்றொடர்கள் - 34 यस्य सर्वे समारम्भाः काम सङ्कल्प वर्जिताः (अध्याय ४ - श्लोक १९) யஸ்ய ஸர்வே ஸமாரம்பாஹ காம ஸங்கல்ப வர்ஜிதாஹ (அத்யாயம் 4 - ஶ்லோகம் 19) Yasya Sarve Samaarambhaah KaamaSankalpa Varjitaah (Chapter 4 - Shloka 19) அர்தம் :  எவருடைய எல்லா கர்மங்களும் விருப்பம் மற்றும் ஸங்கல்பம் அற்று விளங்குகின்றனவோ... ஸங்கல்பம் :  காமத்தின்  முன்  அவதாரம்  ஸங்கல்பம்.  ஒரு விஷயத்தைப்  பார்த்திடும் போதோ,  ஒரு விஷயத்தைப்  பற்றிக் கேட்டிடும்  போதோ, அல்லது  ஒரு விஷயத்தைப்  பற்றிப்  படித்திடும் போதோ..  "இது  பயனுள்ளதாக  இருக்கும் என்று தோன்றுகிறது.."; "இது மலிவாக இருக்கிறது..";  "இது  நீடித்து உழைக்கும்..";  "இது தேஹ ஆரோக்யத்திற்கு  உகந்தது..";  "இது  மிக  அரிதானது.  மிகக் குறைவான நபர்களிடம் மாத்ரமே இருக்கிறது...";  "இது நம் நாட்டிலேயே தயார் ஆனது..";  "இது பக்க விளைவுகள் இல்லாதது .."; "இது குளிர்ச்சியானது.  வெய்யில் ...

गीता की कुछ शब्दावली - ३३

ॐ गीता की कुछ शब्दावली - ३३ कर्मण्यकर्म यः पश्येद् अकर्मणि च कर्म यः  स बुद्धिमान् मनुष्यः |  (अध्याय ४ - श्लोक १८) கர்மண்யகர்ம யஹ் பஶ்யேத் அகர்மணி ச கர்ம யஹ் ஸ புத்திமான் மனுஷ்யஹ்  ...(அத்யாயம் 4 - ஶ்லோகம் 18) Karmanyakarma Yah Pashyed Akarmani cha Karma yah Sa Buddhimaan Manushyah ... (Chapter 4 - Shlokam 18) अर्थ :  जो कर्म मे अकर्म और अकर्म मे कर्म देखता है  वह  बुद्धिमान् मनुष्य है | ...   कर्म एवं अकर्म की चर्चा गत लेख मे की गयी है |  आइये  इस शब्दावली को अन्य दृष्टिकोण मे देखें |  गीता की यह शब्दावली हमें पार देखने सुझाती है |   ज्ञानेन्द्रियों के अनुभव के परे ... अपनी बुद्धी की ग्रहण शक्ती के परे ...  तत्क्षण  के पार ..  अपने लिये परिचित संकुचित चिन्तन के पार ...देखने सुझाती है |  पार देखना यह एक श्रेष्ट आदत है |  (अपने अपने विचार के अनुसार इसे आदत कहें  या स्वभाव |  स्वभाव जन्मजात है और आदत घडा जा सकता है |  सब कुछ ईश्वर विदित है ऐसा माननेवाले इसे स्...